« Conte et inter-cultures au Québec : vers une pratique collaborative d’un lien de mémoire »
10 mai 2016
Cet article se penche sur la pertinence d’utiliser les contes comme sources orales patrimoniales dans notre compréhension du monde actuel et propose quelques pistes de réflexion, à partir de la pratique sociale et artistique des conteuses et conteurs québécois. L’auteure se penche sur la problématique du conte contemporain québécois, à la fois comme lien de mémoire pour appréhender certains aspects de l’histoire et du patrimoine commun d’une société, comme récit de l’expérience humaine et comme véhicule de l’identitaire. Tout en remettant en question le concept d’interculturalité et lui préférant celui d’inter-cultures, cet article examine une pratique exploratoire de « l’objet-conte » auprès de personnes issues de l’immigration et en apprentissage du français au Québec, afin de saisir comment il est possible de partager des mémoires contenues dans les contes et de mettre en dialogue les fragments de cultures auxquels ils font référence.
[MARTINEAU, Myriame (2016). « Conte et inter-cultures au Québec : vers une pratique collaborative d’un lien de mémoire ». Alterstice – Revue Internationale de la Recherche Interculturelle, S.l.], vol. 5, no 2, p. 79-88. ISSN 1923-919X.
Bonne lecture !